Alex | οι μεν ουν αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν εν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
|
ASV | They then that received his word were baptized: and there were added [unto them] in that day about three thousand souls.
|
BE | Then those who gave hearing to his words had baptism: and about three thousand souls were joined to them that day.
|
Byz | οι μεν ουν ασμενωσ αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
|
Darby | Those then who had accepted his word were baptised; and there were added in that day about three thousand souls.
|
ELB05 | Die nun sein Wort aufnahmen, wurden getauft; und es wurden an jenem Tage hinzugetan bei dreitausend Seelen.
|
LSG | Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s'augmenta d'environ trois mille âmes.
|
Pesh | ܘܐܢܫܝܢ ܡܢܗܘܢ ܥܬܝܕܐܝܬ ܩܒܠܘ ܡܠܬܗ ܘܗܝܡܢܘ ܘܥܡܕܘ ܘܐܬܬܘܤܦܘ ܒܗܘ ܝܘܡܐ ܐܝܟ ܬܠܬܐ ܐܠܦܝܢ ܢܦܫܢ ܀
|
Sch | Die nun sein Wort annahmen, ließen sich taufen, und es wurden an jenem Tage etwa dreitausend Seelen hinzugetan.
|
Web | Then they that gladly received his word, were baptized: and the same day there were added to them about three thousand souls.
|
Weym | Those, therefore, who joyfully welcomed his Message were baptized; and on that one day about three thousand persons were added to them;
|