Handelingen 2:41

SVDie dan zijn woord gaarne aannamen, werden gedoopt; en er werden op dien dag [tot hen] toegedaan omtrent drie duizend zielen.
Steph οι μεν ουν ασμενωσ αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
Trans.

oi men oun asmenōs̱ apodexamenoi ton logon autou ebaptisthēsan kai prosetethēsan tē ēmera ekeinē psychai ōsei trischiliai


Alex οι μεν ουν αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν εν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
ASVThey then that received his word were baptized: and there were added [unto them] in that day about three thousand souls.
BEThen those who gave hearing to his words had baptism: and about three thousand souls were joined to them that day.
Byz οι μεν ουν ασμενωσ αποδεξαμενοι τον λογον αυτου εβαπτισθησαν και προσετεθησαν τη ημερα εκεινη ψυχαι ωσει τρισχιλιαι
DarbyThose then who had accepted his word were baptised; and there were added in that day about three thousand souls.
ELB05Die nun sein Wort aufnahmen, wurden getauft; und es wurden an jenem Tage hinzugetan bei dreitausend Seelen.
LSGCeux qui acceptèrent sa parole furent baptisés; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s'augmenta d'environ trois mille âmes.
Peshܘܐܢܫܝܢ ܡܢܗܘܢ ܥܬܝܕܐܝܬ ܩܒܠܘ ܡܠܬܗ ܘܗܝܡܢܘ ܘܥܡܕܘ ܘܐܬܬܘܤܦܘ ܒܗܘ ܝܘܡܐ ܐܝܟ ܬܠܬܐ ܐܠܦܝܢ ܢܦܫܢ ܀
SchDie nun sein Wort annahmen, ließen sich taufen, und es wurden an jenem Tage etwa dreitausend Seelen hinzugetan.
WebThen they that gladly received his word, were baptized: and the same day there were added to them about three thousand souls.
Weym Those, therefore, who joyfully welcomed his Message were baptized; and on that one day about three thousand persons were added to them;

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken